用和制汉字命名食品名
首页 > 问题列表 > 详情

用和制汉字命名食品名字可以吗?

食品标签上日本字是图片那样的,直接翻译成“白桦之雫巧克力”可以吗?在网上查到“雫”这个字是日本创的,不知可不可以用。就像“鳕鱼”的鳕,也是和制汉字,现在都这么用了。还是根据它的意思,翻译成“白桦的水滴巧克力”呢? 0 回答 ·  4 关注
共0个回答