首页 回答 问题
提问 通知 消息

进口食品标签过敏源提示

进口食品上面写着茫茫多的过敏源提示 我们提供的翻译件也全部翻译出来了=》做标签先生做出来的标签上就写了【部分含小麦、苹果、明胶】 到了商检老师那里有说这样不可以的 所以现在我们每次都要手动改 【过敏原提示:小麦、苹果、明胶、可能含有鸡蛋、乳制品、虾、蟹、花生】 这个是什么道理?做标签先生肯定比我们更懂食品标签才对,他们应该更懂商检老师的心啊? 为什么会这样?
5人参与回答
,食品营销总监 2019-10-29回答
那么问题来了,做标签的先生是谁呢?
,食品化验员 2019-10-29回答
最好按照7718问答的示例,来写
,行政内勤 2019-10-29回答
食品标签都是要强制执行GB 7718,建议你那个做标签的同事把这个标准好好研究下,过敏原这个标准里面讲的很清楚
,食品添加剂质检员 2019-10-29回答
按照标准好好的该上一次啊
,食品厂厂长 2019-10-29回答
国外的标识方式和国内是两样的, 过敏原也不一样, 每个国家的法规不一样, 一定要根据进口国的法规来标识。 不懂可就客户提供同类产品的标识, 这样会少了很多事。
 
问题索引
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 
21food
首页
  联系我们
  • 联系电话: 13738199242
  • 微信咨询:
  • 工作时间: 周一至周五 8:30~17:30
  官方微信
扫一扫加关注
本网官方微信
这是一条消息提示