食品行业用的比较多的
问答首页
话题分类
我的首页
消息提醒
食品商务网
首页
>
问题列表
>
详情
食品标准
食品法规
食品行业用的比较多的国外标准和法规有哪些有必要翻译成中文的?
暂无描述
9 回答 · 1 关注
共9个回答
宝~~贝,食品化验员
2018-07-20回答
拿个法规、标准全翻译成中文,我觉得没有必要那么费力气。很希望有关于法规、标准的中文介绍和使用方法之类的。
0
0
_w,食品渠道销售经理
2018-07-20回答
希望有关于各个国家食品添加剂的使用限量的相关中文翻译版,谢谢。
0
0
半夏暖阳半夏,产品经理
2018-07-20回答
CODEX和欧盟的都行,最好是越多越好了。
0
0
君臣风流,食品应用工程师
2018-07-20回答
【调查】食品行业用的比较多的国外标准和法规有哪些有必要翻译成中文的?在论坛或者其他地方能够找到相关的参考中文版的除外。希望大家多多提供线索。望提供具体的标准法规原名或者标准号等较为详细的信息。
0
0
爱的力量,食品销售
2018-07-20回答
这玩意不好调查要用的时候就特别恨为什么我要的这个没人翻译呢
0
0
别遇,食品质量管理主管
2018-07-20回答
本人英文特烂,所以有就好,(当然能全部都翻译成中文更好)
0
0
阿梁,食品配送员
2018-07-20回答
添加剂的使用吧。欧盟的,美国的,澳新的。codex的好像有了
0
0
从不放弃,食品应用工程师
2018-07-20回答
我认为各国添加剂限量还是很好理解的,只要把常用的几个添加剂品种的英文认清楚就可以了。而且表格的形式,清晰明了,只要英语水平不太差,一般都没什么问题。我希望能把各国的食品标签法规翻译出来。出口产品还是非常需要这个的。
0
0
大西瓜,食品安全专员
2018-07-20回答
那么好的帖,跟帖怎么那么少呢。知识有限说不出具体的标准、标准号。但我感觉最应该翻译的是FDA、EU的添加剂、食品包装、标签、水、糖、茶叶、食用油、淀粉相关标准。
0
0
相关问题
GB17401-2014《膨化食品》实施后,膨化食品标签上执行标准还能用GB/T22699-2008《膨化食品》(未作废)吗?
12个回答
GB17401膨化食品国标能作为苦荞茶的执行标准吗?
4个回答
澳大利亚膨化食品执行标准
1个回答
《食品安全国家标准 蛋与蛋制品》等10项标准文本意见稿,大概查阅了一下,发现有很多问题,大家看看
3个回答
SB/T 10369-2012 真空软包装卤蛋制品
9个回答
编辑推荐
单锥螺带真空干燥机的优点?
1个回答
我国“无麸质”食品有什么管理标准吗?
1个回答
复配酶制剂中的辅料有何规定?配料如何标识?
1个回答
白芸豆提取物的提取方法、测定方法及应用是什么?
1个回答
粮食食用油快速检测解决方案有哪些?
1个回答
关注问题
写回答
提示
提示信息
确定
取消
消息提示